<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: mamusic</title>
	<atom:link href="http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/</link>
	<description>real, live, happening now,</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Jul 2009 13:47:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: 1poet4man</title>
		<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-59</link>
		<dc:creator>1poet4man</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 17:51:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-59</guid>
		<description>evocative of a hope...waiting...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>evocative of a hope&#8230;waiting&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: beeskiffle</title>
		<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-56</link>
		<dc:creator>beeskiffle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 16:17:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-56</guid>
		<description>Uncle, do not worry, the dents come and go as they please and it never matters to me.
Thank you for your kindwords, I know you mean them.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uncle, do not worry, the dents come and go as they please and it never matters to me.<br />
Thank you for your kindwords, I know you mean them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: johemmant</title>
		<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-55</link>
		<dc:creator>johemmant</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 15:47:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-55</guid>
		<description>Gorgeous, instantly transporting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gorgeous, instantly transporting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gingatao!</title>
		<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-51</link>
		<dc:creator>gingatao!</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 08:17:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-51</guid>
		<description>Oh Ebby, I am so sorry. I edited in your tag and category and the indent on some lines dissappeared and I don&#039;t know what they were. I am so sorry, but the poem is still exquisite, and it makes me so happy to see Mamu transported, you have imbued him with a sense of majesty,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh Ebby, I am so sorry. I edited in your tag and category and the indent on some lines dissappeared and I don&#8217;t know what they were. I am so sorry, but the poem is still exquisite, and it makes me so happy to see Mamu transported, you have imbued him with a sense of majesty,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gingatao!</title>
		<link>http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-48</link>
		<dc:creator>gingatao!</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 21:31:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theorchidroom.wordpress.com/2007/12/19/mamusic/#comment-48</guid>
		<description>Ebby, you are a genius of the language, when you say &#039;ullulating glimmers&#039; i swear i can see that glass ball in those sounds. And the poem is simply perfect, a sense of almost anticipation but of patience too. You are simply beyond anyone else in your ability to weave literal magic in words.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ebby, you are a genius of the language, when you say &#8216;ullulating glimmers&#8217; i swear i can see that glass ball in those sounds. And the poem is simply perfect, a sense of almost anticipation but of patience too. You are simply beyond anyone else in your ability to weave literal magic in words.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
